本文目录一览:

《行行重行行》原文及翻译

原文:行行重行行(作者:佚名 〔两汉〕)行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。《行行重行行》原文翻译 你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

原文为:翻译:走啊走啊走,一直在不停地走,就这样与你活生生的分离。从此你我之间相隔千万里,我在天这头你就在天那头。路途艰险又遥远非常,哪里知道什么时候才能见面?北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝。

【名称】《行行重行行》【年代】东汉 【作者】无名氏 【体裁】五言诗 行行重行行⑴,与君生别离⑵。相去万余里⑶,各在天一涯⑷;道路阻且长⑸,会面安可知?胡马依北风⑹,越鸟巢南枝⑺。

行行重行行,与君生别离相去万余里,各在天一涯道路阻且长,会面安可知胡马依北风,越鸟巢南枝相去日已远,衣带日已缓浮云蔽白日,游子不顾返思君令人老,岁月忽已晚弃捐勿复道,努力加餐饭译文。

古诗译文,可以参考:)~~你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

“行行重行行”什么意思?

行行重行行的解释:继续前进,不断前行,再次出发,再次行动,带着拼音前进。拓展:这是一句具有韵律感的古诗,拼音注解如下:这句诗的意思可以理解为“继续前进,不断前行,再次出发,再次行动,带着拼音前进”。

」 【 成语 意思】:行行:走着不停;重:又。走了一程又一程。

重行行行了又行,走个不停生别离活生生地分离天一涯天一方意思是两人各在天之一方,相距遥远,无法相见阻且长艰险而且遥远胡马依北风,越鸟巢南枝胡马南来后仍依恋于北风,越鸟北飞后仍筑巢于南向的。

行行重行行意思:走了一程又一程。形容道路遥远,走个不停。 《行行重行行》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》中的第一首,是汉末动荡岁月中的相思乱离之歌。

行行重行行原文及翻译

1、彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

2、“思君令人老,岁月忽已晚。”“晚”,指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁红颜老的迟暮之感。

3、古诗译文,可以参考:)~~你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

4、行行重行行原文及翻译拼音如下:原文 行xíng行xíng重chóng行xíng行xíng,与yǔ君jūn生shēng别bié离lí。相xiāng去qù万wàn余yú里lǐ,各gè在zài天tiān一yī涯yá。

5、古诗《行行重行行》翻译 古诗译文,可以参考:)~~你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

6、《 行行重行行 》行行重行行,与君生别离。 相去万余里,各在天一涯。 道路阻且长,会面安可知? 胡马依北风,越鸟巢南枝。 相去日已远,衣带日已缓。 浮云蔽白日,游子不顾反。

行行重行行的拼音和解释意思

拼音:xíng xíng chóng xíng xíng,简 拼:xxzxx 成语解释:行行:走啊,走啊;重:又。指道路遥远,走了一程又一程。成语出处:《古诗十九首》其一:“行行重行行,与君生别离。

行行重行行的原文拼音:xíng xíng chóng xíng xíng, yǔ jūn shēng bié lí。注释:走啊走,走得老远老远,形容人们行走的路程遥远,强调了离别和思念的深沉情感。

行行重行行原文及翻译拼音如下:原文 行xíng行xíng重chóng行xíng行xíng,与yǔ君jūn生shēng别bié离lí。相xiāng去qù万wàn余yú里lǐ,各gè在zài天tiān一yī涯yá。

xíng xíng chóng xíng xíng 行行重行行 两汉:佚名 行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾返。